007映画で英語の勉強 not a give a damn 全く気にしない damn の用法 第4弾

間投詞で、Damn! とか、Damn it. はこん畜生、くそ!とか言う意味だと言う事をこの記事で勉強しました。
でも、damn にはそういう、ののしり的な意味だけではなく、副詞として、ひどく、とても、という意味で、良い意味でも用いる、ということ、形容詞の damn として、いまいましい、とか、強調の意味があることを、この記事で勉強しました。

damn を否定文で使うと、少しもないと言う意味という意味になる事をこの記事で勉強しました。

今日はその続きです。

■not give a damn

not give a damn 全く気にしない(構わない)
ルミナス英和・和英辞典
give a damn 気にする、関心を持つ(通例、否定文で用いる)
英辞郎on the WEB

前の記事で、否定文で、名詞の damn は わずかなもの という意味があると勉強しました。そうすると、not give a damn は、全く何も与えない、です。
give は与えるですが、
Give the brakes special attention. ブレーキに特に注意せよ.
ルミナス英和・和英辞典
He always gives me a headache.彼にはいつも悩まされるよ
She gave me a wink.彼女は僕にウィンクしたんだぜ
英単語イメージハンドブック(大西泰斗、ポール・マクベイ共著)

と言ったように、確かに与えていると言えば与えているけど、日本語で与えると訳すと不自然な感じのものまで広く表します。

ですので、a damn は〈否定文で〉わずかなもの と解釈し、give の持つ広い感じの与えるを考えると、not give a damn 全く何も与えない→全く関わらない→全く気にしない(構わない)という感じでつなげて私は覚えることとしました。

ダイヤモンドは永遠にでは、
平和主義者のレーザ科学者のメッツはブロフェルドに世界平和のためと騙されて、レーザ兵器を作り、ブロフェルドはそれでアメリカ、ソ連、中国を攻撃しました。
米軍に囲まれて、メッツがもうやめると伝えようと、ブロフェルドに言います。ブロフェルドは拒否します。
01時間48分16秒
I see it all now.
You don’t give a damn about peace!
All you care about…
Shut up, Metz.
今や、全て、わかったぞ、君は平和について、全く気にしてないんだ。(メッツ)
君が気にしているのは…(メッツ)
黙れ、メッツ。(ブロフェルド)

care about     …に関心がある; …を気にする.
ルミナス英和・和英辞典

サンダーボール作戦では、
007はNATOが核爆弾を盗まれた件で、ナッソーのラルゴの邸宅のパルミラを調査しようと思ってます。現地の総督に停電するようお願いしました。
味方が、総督は全島停電には、いやな顔をしているとか、007に言うと、
01時間16分18秒
I don’t give a damn about the rest of the island.
ラルゴの邸宅以外はどうでも良い。(007)

慰めの報酬では、
007はボリビアでCIAのフェリックス・ライターと会います。007のセリフです。
01時間22分13秒
You know, I was just wondering what South America would look like, if nobody gave a damn about coke or communism.
もし、誰もコカインと共産主義を全く気にしないと、南米はどんなだろうかと思う。(007)

日本語字幕(戸田奈津子さん)では、
南米からコカインと共産主義を
引いたら何が残る?
です。

coke       コカイン
ルミナス英和・和英辞典

冒頭、英辞郎on the WEB の解説、give a damn 気にする、関心を持つ(通例、否定文で用いる)と述べましたが、否定文でないのもありました。

カジノ・ロワイヤルでは、
007はル・シッフルとのカード・ゲームで負け、財務省のヴェスパーに賭け金の追加も断られました。007は憮然としてます。そこに、バーテンダーが通りかかります。
01時間31分30秒
Vodka martini.
Shaken or stirred?
Do I look like I give a damn?
ウォッカ・マティーニをくれ。(007)
シェイクしますが、かき混ぜたやつですか?(バーテンダ)
気にするように見えるか?(007)

日本語字幕(戸田奈津子さん)では、
こだわらん
です。

not give a damn が気にしない、構わない、ですから、give a damn は気にする、構う、となったのでしょうね。

damn 関係はまだあります。次の記事に続きます。

007映画で英語を勉強して、300記事を超えました。好きな映画で英語を勉強するのは楽しいものです。この記事に全体の目次がありますので、ぜひともお好みの記事からご訪問ください。

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です