007映画で英語の勉強 on の用法第6弾 いろいろな用法 スイッチがon、on the phone(電話で)、on the computer(コンピュータで)

英文法解説(江川泰一郎著)に下記のような記載があります。

on の基本的な意味は「接触」である。
(1)A.接触 (1)単に接触を表す例
■付着 
何かが他のものに接触し、付着していることを示す。on the third finger、
■平面上の接触
上下の面や側面の接触に対し、平面上の接触を示す。on the River Sumida
B.接触 (2)他の意味への発展
■(1)支え
on tiptoe(爪先で)、on his back(あおむけ)
■(2)依存
depend on、
■(3)根拠
based on

(2)A.状態・進行
■(1)状態
on fire
■(2)進行
on your way、on the increase/decrease
B.動作の対象 attack on his oponent、knock on the door、spent money on PR、congratuate you on
C.時を表す on
■(1)普通の用法
on October 26、on several occasions(何かの折に)
■(2)接触の応用で、ある動作に接触したとたんに他の動作が起こる
on looking ahead(前方を見ると)、on investigation(調査をしてみると)

この記事では、
(1)A.接触 (1)単に接触を表す例
■付着 
■平面上の接触
を勉強しました。

この記事では、
B.接触 (2)他の意味への発展
■(1)支え
■(2)依存
■(3)根拠
を勉強しました。

この記事では、
(2)A.状態・進行
■(1)状態
■(2)進行
を勉強しました。

この記事
B.動作の対象
を勉強しました。

この記事では、
英文法解説の分類の他に、ロイヤル英文法(綿貫 陽/宮川 幸久/須貝 猛敏/高松 尚弘 著)の分類 ■関係・対象
勉強しました。

ここで、時を表す on に移る前に、今までのどこに分類したら良いのか、よくわからなかったものをここで見てみます。

■■■スイッチがオン

サンダーボール作戦では、
スペクターに原子爆弾を届けるために、空軍機が海面に不時着しようとしてます。スペクターのラルゴは船上で指示します。
00時間29分51秒
Switch on the underwater landing lights.
水中着陸灯を点灯しろ。(ラルゴ)

landing light     《航空》着陸灯
英辞郎on the WEB

ドクター・ノオでは、
007はミス・タロの家から、いっしょに食事に出かけます。ミス・タロは明かりをつけたまま家を出ようとしてます。
00時間54分51秒
The lights.
No, no, I always leave them on.
灯りは?(007)
いや、いつもつけっぱなしで出るわ。(ミス・タロ)

スカイフォールでは、
テロリストのしわざにより、MI6の建物が爆発しました。ガス爆発です。タナーが007に調査結果を説明してます。
00時間28分08秒
The assailant hacked into the environmental control system, locked out the safety protocols and turned on the gas, …
攻撃者は環境制御システムをハッキングし、安全手順をロックアウトし、ガスを出させた…(タナー)

assailant      攻撃[加害]者, 襲撃[暴行]犯
protocol       プロトコル《情報を送受信するための手順》
ルミナス英和・和英辞典
turn on the gas   〈開ける〉・ガスのコックをひねる、栓をひねってガスを出す、ガスを出す、ガスをつける
weblio

■■■自動で

ダイ・アナザー・デイでは、
北朝鮮のグスタブ・グレーブスは宇宙からレーザー光線で地上を攻撃するイカルスを使い、38度線に仕掛けられた地雷原を相当し、南に進攻しようとしてます。
グレーブスは、米英が宇宙のイカルスを破壊するためにミサイルを発射したことを知り、指示します。
01時間47分48秒
Leave it on automatic.
自動制御にしておけ。(グラーブス)
(この後、イカルスは自分に向かってくるミサイルにレーザーを浴びせ破壊しました)

ダイ・アナザー・デイでは、
グレーブスの部下のミランド・フロストが、操縦席のジンクスの首に刀剣をかざして言います。
01時間57分20秒
Push on autopilot.
自動操縦にして。(ミランダ)

push          [副詞(句)を伴って] 押し進む, 突き進む;
autopilot        automatic pilot (航空機などの)自動操縦装置 (autopilot)
be on automatic pilot  自動操縦で動いて
ルミナス英和・和英辞典
on autopilot       自動運転で、自動操縦で
The U.S. Navy EP-3 plane was on “autopilot” at the time of the collision.
アメリカ海軍の飛行機EP-3は衝突時、自動操縦になっていました
land on autopilot    自動操縦で着陸する
英辞郎on the WEB

■■■エンジンが何で動くか

ドクター・ノオでは、
現地のクォーレルとハニー・ライダはクラブ・キー島には火を吐く竜が住んでいると信じてます。
ドクター・ノオが現地人を近づけさせないよう火炎放射器を積んだ沼地用戦闘車です。
夜、007と2人の前にこの車が火を吹きながらやってきます。
01時間15分32秒
If that ain’t a dragon, what is it?
A dragon that runs on diesel engines.
あれが竜じゃなかったら、何なんだ?(クォーレル)
竜だよ、ディーゼル・エンジンで動く。(007)

run on        (機械などが)(電気・石油など)で動く
This motor runs on electricity. このモーターは電気で動く
ルミナス英和・和英辞典
run on electricity  〔自動車・機械などが〕電気で動く[を動力源とする]
run on gas      〔自動車などが〕ガスで動く[で走る・を燃料とする]
run on gasoline    〔自動車・機械などが〕ガソリンで動く[を燃料とする]
英辞郎on the WEB

ちなみに、ain’t はこの場合、are not の短縮系です。田舎くさい、粗野な雰囲気を表す言葉です。この記事で勉強してます。

■■■ドーピングしている

ダイ・アナザー・デイでは、
グスタブ・グレーブスの広報係の女性がシドニーオリンピックで金メダルを取った時の状況を007は聞いてます。
00時間53分30秒
The one who beat her OD`d on steroids.
彼女を負かした相手はステロイドをやっていた

beat         (相手、敵)を負かす 過去形も beat
steroid        ステロイド
on steroids ステロイドを用いて 

ルミナス英和・和英辞典
OD          verb (OD’d, OD’ing, OD’s)(overdose) to take too much of a drug so that it is dangerous
He OD’d on sleeping tablets.
{LONGMAN}(https://www.ldoceonline.com/jp/dictionary/od)
overdose         (薬・麻薬を)飲みすぎる《略語 OD》
ルミナス英和・和英辞典

■■■電話口に出ている

慰めの報酬では、
ドミニク・グリーンはカミーユに波止場で海中にあおむけに漂っている男の死体を見せて尋ねます。
00時間24分52秒
Is that him?
I… We only spoke on the phone.
彼かい?(グリーン)
私、私たちは電話で話しただけだから。(カミーユ)

ダイヤモンドは永遠にでは、
ダイヤモンド密輸に関係したものは次々に殺されてます。007は密輸に関わったティファニー・ケイスに尋ねます。
00時間51分23秒
Who’s your connection?
All I know is voices on a phone.
連絡先は誰だ?(007)
電話での話声しか知らない。(ティファニー)

ダイヤモンドは永遠にでは、
ブロッフェルドは大富豪ウィラード・ホワイトに化けて、ホワイトの組織を利用して宇宙兵器を作りました。戻ってきた本物のホワイトは部下に言います。
俺はこれを君にどうしろと言ったのか?(ホワイト)
ヴァンデンバーグ打ち上げ基地に送れと。(部下)
01時間32分54秒
Well, get him on the phone now!
あいつを電話口に出せ。(ホワイト)
(そう言われて部下は打ち上げ基地の人間に電話をかけます)

get someone on the phone  (人)に電話する[をかける]、(人)を電話で呼び出す、(人)を電話口に出す
英辞郎on the WEB

■■■回線でつながっている

ワールド・イズ・ノット・イナフでは、
マニペニーが会議中の M に言います。
01時間08分56秒
Elektra is calling from Baku.
It’s on the video line.
バクーからエレクトラが呼んでます。(マニペニー)
ビデオ回線です。(マニペニー)

ユア・アイズ・オンリーでは、
サッチャー首相は英国の危機を救った007にお礼を言おうとしてます。英国諜報部は通信機能を持つ007の腕時計にようやく無線回線をつなげられました。本部のチーフが首相に連絡します。
02時間04分24秒
Mr. Bond on the line, Prime Minister.
首相、ボンドとつながりました。

■■■コンピュータを使って

スカイフォールでは、
武器係の M が007に初めて会い、言います。
00時間39分37秒
I’ll hazard I can do more damage on my laptop sitting in my pajamas before my first cup of Earl Grey than you can do in a year in the field.
思い切って言いましょう、僕はアール・グレイ紅茶を飲む前にパジャマ姿でラップトップコンピュータで、あなたが現場で一年かかってできる以上のダメージを与えることができます。(Q)

hazard         〈…〉を思い切って言う
laptop         ラップトップコンピュータ
ルミナス英和・和英辞典

オクトパシーでは、
ソ連の最高会議でオルロフ将軍は、NATOに妥協せずヨーロッパに攻め入ることを強く主張します。
00時間17分52秒
We have played out a variety of attack strategies on the new Kutuzov computer…
さまざまな攻撃戦略を最新コンピュータで実行しました…(オルロフ将軍)

(クツゾフ・コンピュータとは何かいろいろ調べましたが、わかりませんでした)

■■■インターネットで

ゴールデンアイでは、
女性プログラマのナターリア・シミョノバの画面に、ビキニ姿のナターリアの漫画が登場します。同僚のボリスがいたずらをしたようです。ボリスが言います。
00時間28分58秒
I thought I’d post it on the lnternet, no?
インターネットにアップしようかなと考えたよ、だめ?(ボリス)

スカイフォールでは、
英国諜報部は潜入捜査官のリストが入ったハードディスクを強奪されました。マニペニーが状況を007に説明してます。
00時間52分33秒
So whoever stole the list has already decrypted it.
They posted the first five names on the web.
リストを盗んだ男は暗号を解読したわ。(マニペニー)
5人の名前をウェブに上げたわ。(マニペニー)
decrypt        (暗号)を解読する
ルミナス英和・和英辞典

長くなりましたので、次の記事に続けます。

007映画で英語を勉強して、300記事を超えました。好きな映画で英語を勉強するのは楽しいものです。この記事に全体の目次がありますので、ぜひともお好みの記事からご訪問ください。

Follow me!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です